Пейнтбол, пейнтболисты и пресса, часть 1
В последнее время вышло несколько громких новостных репортажей (Израильские коммандос используют пейнтбольные маркеры, Ограничения по возрасту в пейнтболе , Террористы использовали пейнтбольные маркеры для подготовки), которые продиктовали необходимость еще раз пересмотреть то, как нам следует говорить с прессой, когда у нас берут интервью по темам, связанным с пейнтболом .
Я не говорю о каких-то конкретных представителях пейнтбола, хотя интервью некоторых из них, как говориться, оставляют желать лучшего. Это и понятно – никто из нас не является профессиональным пресс-атташе, и первая мысль в наших головах при встрече с телевизионной камерой обычно гласит «это отлично для бизнеса!!!!», а не «лучше следить за своей речью».
Несколько лет назад наши проблемы с основной прессой были столь многочисленны и постоянны, что некоторые издания на постоянной основе выпускали статьи о том, как себя вести, как отвечать на вопросы, чтобы не казаться смешным, а также предоставляли информацию о том, что происходит в голове у репортера. Я немного освежу эту информацию у вас в памяти :
ПЕРВОЕ И САМОЕ ГЛАВНОЕ: репортер с телевидения/радио/журналов/газет вам НЕ ДРУГ! (Если только это не журналист из специального издания о пейнтболе.) Конечно, ваш бизнес, скорее всего, будет освещен в положительном свете (нет такого понятия как плохой пиар) – но не стоит ошибаться на счет того, что если вас спрашивают о вашей любимой теме, им это так же интересно, и они так же положительно настроены. ВЫ и пейнтбол НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТЕ СОБОЙ ДЛЯ ЖУРНАЛИСТА НИЧЕГО КРОМЕ ТЕМЫ.
Не стоит ошибочно объединять ВАШИ цели (показать пейнтбол и ваш бизнес в положительном свете) с целями журналиста – которые представляют собой публикацию истории на .00001 процента состоящей из ваших слов и на 99.9999 процентов являющейся сенсационной, искаженной и эмоционально перегруженной чепухой.
Не следует ошибочно полагать, что то, что вы говорите, в конечном счете, выйдет в эфир. Велика вероятность того, что ваши слова будут изменены до неузнаваемости, и, особенно когда ваши слова хоть как-то связаны с пугающим заголовком статьи, они будут вырваны из контекста, чтобы казалось, что вы поддерживаете точку зрения репортера.
Вот (немного утрированный) пример общения репортёра и владельца пейнтбол — клуба:
Во время интервью :
Репортер: Расскажите, что происходит здесь на Kill ‘ em All Paintball ?
Владелец поля: мы проводим открытые игры каждую субботу и воскресенье, мы проводим мероприятия по поводу дней рождения и выпускных, у нас проходят сценарные игры в пейнтбол несколько раз в год, мы проводим у себя серии чемпионатов и, конечно, многие местные пейнтбольные команды приходят тренироваться сюда каждую неделю. Наша местная команда довольно успешно выступает в национальном турнире.
Репортер: То, чем они занимаются здесь (указывает на поле с искусственными укрытиями) – это тренировка?
Владелец поля : Да . Они постоянно тренируются здесь , когда не участвуют в турнирных играх. У нас одно из лучших мест проведения пейнтбольных турниров в стране и т.д. и т.п.
В эфир выходит примерно следующее:
Анонс статьи: Официальные представители АНБ заявили, что несколько террористов используют пейнтбольные поля для тренировки, мы направили нашего журналиста в местный пейнтбольный клуб , чтобы узнать, что там на самом деле происходит.
Репортер: Вы можете сказать, проходили ли на этом поле тренировки террористов?
Владелец поля: Да. Они постоянно тренируются здесь …
О — О — ОЙ .
(И должен сказать по собственному опыту, что журналисты никогда не выйдут в эфир с объяснениями того, что ваши слова были вырваны из контекста. Никаких проблем за исключением того, что вас ждут постоянные приятные визиты сотрудников правоохранительных органов и прочих агентств безопасности.)
Продолжение читайте здесь
Источник 68caliber.com